//
archives

Langues étrangères

Cette catégorie contient 8 articles

REDACTION

Cette nuit, nous allons nous pencher sur le mot « redaction » en anglais, c’est la raison pour laquelle il n’a pas d‘accent. En anglais, Redaction veut dire correction, réécriture (merci QuickDic). C’est ce qu’on appelle un faux-amis. Car il ressemble exactement à notre mot français mais avec un sens différent. Lire la suite

Kannst du der Regen fallen hören ?

Ich wurde was schreiben. Heute in Lyon regnet es. Das geräusch der Regen ist so angenehm und leise. Lire la suite

Je suis français !

Tu va aimer celui-ci, papa. En tant qu’éminent voyageur, je rencontre beaucoup de gens de nationalités différentes, langue maternelle différente et forcément, je m’imprègne des différentes cultures que je rencontre, en piochant ça et là des petites choses pour m’améliorer en tant qu’homme. Je commence à être habitué qu’on me dise « Ah vous, vous … Lire la suite

De l’abreviation d’une langue etrangere, Part 2

Part 2 : the aussie slang J’ai fait une remarque à propos du slang US. Trop de gens ont des idées reçues sur les USA, sur les américains –le premier qui utilise le terme « étatsunien » je le frappe à grand coups de c%*$£e dans la gµ€§&e- alors que bien souvent, ces gens-là n’ont … Lire la suite

De l’abreviation d’une langue etrangere

OZ WHV YHA ? OMG LOL WTF ! STFU BYOB. FYI IDGTI LMFAO ! Y’en a marre de tout ces acronymes à la c§#. Le titre de cet article « pourrait » être une « conversation » par sms. Si vous voulez vous amuser, cherchez la signification avec votre pote google, si vous être né … Lire la suite

Anecdotes d’un français en Allemagne, Kapitel 2

Si il y a un avantage énorme que les français ont sur les autres peuples, c’est leur langue. Sujet régulier de discorde au fil de l’évolution du langage, on aime que le français reste français. Comprendre: on n’aime PAS mettre trop de mots étrangers dans une phrase française. Ceux qui le font se font parfois … Lire la suite

Pourquoi je veux travailler en Allemagne

Je pourrais donner de nombreuses raisons pour répondre au titre de cet article. Je vais en citer une seule. Une courte conversation entre moi et le service de recrutement de la compagnie Lufthansa aujourd’hui: Lufthansa: Lufthansa Cityline recrutement, Mme Arbeitsgeberin, Bonjour? moi: Bonjour Madame. J’ai postulé en tant que steward pour Lufthansa et j’ai reçu … Lire la suite

Pourquoi j’aime la langue de Shakespeare

Il y a de nombreuses étapes au cours de l’apprentissage d’une langue étrangère, de la simple découverte jusqu’au niveau avancé où nous pouvons utiliser des formes idiomatiques au cours d’une conversation et nous exprimer avec style, et avec des temps que nous n’utiliserions même pas dans notre langue maternelle.Ce que je vous propose dans ce … Lire la suite

Qui suis-je?

Romain Roche

Romain Roche

Backpacker. Germanophile. Danseur SBK. Retrogamer. Fou d'aviation, de photo et bien sûr d'écriture. Bienvenue chez moi.

Liens Personnels

Afficher le Profil Complet →

Select your language