This page is an index to all my articles written in the english language.
Vous n’êtes pas anglophones et avez quand même envie d’avoir une idée de ce que j’ai écris ? Utilisez à vos risques et périls l’outil de Google pour traduire automatiquement dans la colonne de droite. Attention, cela peux donner des résultats inattendus …
Here is finally the Episode two, focused on Hong Kong city itself. All footages were taken with a GoPro video camera and a Samsung Galaxy S3 over my 5-days-journey out there. That’s the reason why I could provide a longer video than the previous one. My next episode will definitely be focused on Australia, as… Read more
Hello mates! I’m back after what feels like a long blackout and a pretty stash of photos and footages shot in Australia, but without any reliable Hot Spot to upload it. Of course, my condition of backpacker lead me to take on some opponents on the australian soil. Thoses ones are compensating their lack of… Read more
Bonjour les amis! Après un long silence radio, et une belle quantité de photos et de vidéos prises mais pas d’accès internet potable pour uploader, j’ai dû livrer combat contre un certain nombre d’adversaires en terre australienne. Ces adversaires compensent leur désorganisation par une variété remarquable. Ce sont des backpackers, -régulièrement malhonnêtes- ou des employeurs… Read more
English version below Visite de la chambre de l’auberge de jeunesse Yesinn, sur Hong Kong Island où j’ai passé 5 jours à Hong Kong. Cet épisode est aussi le début de mon épique voyage initiatique. A la fois mes premiers pas en Asie, mes premiers pas les plus à l’Est que j’aie jamais été, et… Read more
Version française ici Written and Published from Darwin, NT Here I am after a long (abrupt) preparation and (tensed) wait within the time of a week, immerged body and soul into two completely new worlds for me. I made my arrival into the Wallabies’s country with only two backpacks, in a city chosen by myself… Read more
There are several steps from the first lessons in a foreign language where we’re discovering it to the advanced level where we’re using idiomatic forms and learning to explain ourselves with style, using tenses we don’t even use in our mother-language. What I propose in this text, dear english-speaking friends (and hopefully some brave french-speakers… Read more
Les commentaires sont fermés.